In May 2026 the federal government stopped backing renters who have an untrained Support Animal. BASE is a nonprofit board. We help people with disabilities show that their animal is trained, for free, and we hold this industry to a real standard. En mayo de 2026 el gobierno federal dejó de respaldar a inquilinos con un Animal de Apoyo sin entrenamiento. BASE es una junta sin fines de lucro. Ayudamos a personas con discapacidad a demostrar que su animal está entrenado, gratis, y exigimos a esta industria una norma real.
Training is not required by law to keep your housing rights. This is added protection, not a new rule. La ley no exige entrenamiento para conservar tus derechos de vivienda. Esto es protección adicional, no una regla nueva.
The momentEl momento
A short federal memo changed how the government enforces the rules. It did not change the law. Here is the honest picture.Un breve memo federal cambió cómo el gobierno aplica las reglas. No cambió la ley. Aquí está el panorama honesto.
On May 22, 2026, federal housing staff were told to stop treating a request for an untrained Support Animal as automatically reasonable, and to stop working those complaints.El 22 de mayo de 2026, se ordenó al personal federal de vivienda dejar de tratar como razonable automática una solicitud de Animal de Apoyo sin entrenamiento, y dejar de procesar esas quejas.
In plain words, the federal office that used to help has stepped back.En palabras simples, la oficina federal que antes ayudaba se hizo a un lado.
It did not change the Fair Housing Act. It did not touch the ADA, Section 504, or your state and local laws. Many states protect you more than the federal floor.No cambió la Ley de Vivienda Justa. No tocó la ADA, la Sección 504, ni tus leyes estatales y locales. Muchos estados te protegen más que el mínimo federal.
You still have rights today. A landlord cannot tell you the law disappeared, because it did not.Aún tienes derechos hoy. Un arrendador no puede decirte que la ley desapareció, porque no es así.
What we doQué hacemos
BASE is a new nonprofit board built to bring honesty and accountability to assistance animal documentation. We set standards. We document training. We speak up for disabled handlers.BASE es una nueva junta sin fines de lucro creada para dar honestidad y responsabilidad a la documentación de animales de asistencia. Fijamos normas. Documentamos entrenamiento. Defendemos a los manejadores con discapacidad.
A clear, public benchmark for what real training looks like, aligned with recognized industry standards. No guesswork. No rubber stamps.Un punto de referencia público y claro de cómo se ve el entrenamiento real, alineado con normas reconocidas de la industria. Sin adivinanzas. Sin sellos vacíos.
Credentialed trainers review an animal's training and issue a verifiable attestation. The reviewer is certified. The document attests.Entrenadores acreditados revisan el entrenamiento del animal y emiten una atestación verificable. El revisor está certificado. El documento atestigua.
We speak for handlers and send clear recommendations to lawmakers, housing groups and airlines, so the rules protect the people who need them.Hablamos por los manejadores y enviamos recomendaciones claras a legisladores, grupos de vivienda y aerolíneas, para que las reglas protejan a quienes las necesitan.
Free Training Attestation ProgramPrograma Gratuito de Atestación de Entrenamiento
Many people already have an animal that does real trained work. They just have no paper that shows it. We fix that, at no cost, with a credentialed trainer who reviews the work and signs an attestation.Muchas personas ya tienen un animal que hace un trabajo entrenado real. Solo les falta un papel que lo demuestre. Lo resolvemos, sin costo, con un entrenador acreditado que revisa el trabajo y firma una atestación.
This is the part that matters most for housing. A landlord can look at how your animal behaves. This documents that it is calm, clean and under control.Esta es la parte que más importa para la vivienda. Un arrendador puede fijarse en cómo se comporta tu animal. Esto documenta que es tranquilo, limpio y está bajo control.
For an animal trained to do a real job tied to a disability, like deep pressure, fetching medicine, or interrupting a panic episode. We document each task with a score.Para un animal entrenado en un trabajo real ligado a una discapacidad, como presión profunda, traer medicina, o interrumpir un episodio de pánico. Documentamos cada tarea con un puntaje.
How it worksCómo funciona
Create a free account and tell us about your animal.Crea una cuenta gratis y cuéntanos sobre tu animal.
Join a quick live video session or upload short clips.Únete a una videollamada corta o sube videos breves.
A credentialed trainer scores it against the standard.Un entrenador acreditado lo califica según la norma.
Download a verifiable document. Anyone can check the code.Descarga un documento verificable. Cualquiera puede revisar el código.
Get involvedParticipa
If you hold a recognized training credential, you can volunteer to review submissions and help disabled handlers stay protected. Training organizations can partner with us too.Si tienes una credencial de entrenamiento reconocida, puedes ofrecerte como voluntario para revisar solicitudes y ayudar a manejadores con discapacidad a mantenerse protegidos. Las organizaciones de entrenamiento también pueden asociarse.
FAQ